Motherfucker = pissråtta. Same same säger the subtitle.
2 kommentarer:
Anonym
sa...
HON SVÄR!!WOW har du äntligen insett att det bara är förstärknings ord??:=)hehe eller har du gått å blitt en såndär värsting...var det kanske DU som slängde sopor efter kl 22...living the life on the wild side;) hoppas tentan gick bra!!bra du hittar på historier..den riktiga historian e ju såå jäkla långrandig!
Gillar mat, som kaffe och choklad, att teckna och greja. Vill gärna jobba med något sådant, tecknande och grejande. Just nu jobbar jag lite grann och kladdar ibland. Äter goda frukostar nästan varje dag.
2 kommentarer:
HON SVÄR!!WOW har du äntligen insett att det bara är förstärknings ord??:=)hehe eller har du gått å blitt en såndär värsting...var det kanske DU som slängde sopor efter kl 22...living the life on the wild side;) hoppas tentan gick bra!!bra du hittar på historier..den riktiga historian e ju såå jäkla långrandig!
Slafe godt PEACE
Nä, jag svär inte nono:) hehe det där var bara ett referat av översättning i en film. Pissråtta känns verkligen som rätt ord att översätta med...
Men slängt sopor efter 22 har jag gjort antal gånger, brukade oftast faktiskt ske mellan 23 och 01. Men nu får man väl ändra på det då...
Skicka en kommentar